渭源| 壶关| 罗江| 濮阳| 两当| 宜兴| 九江市| 鄱阳| 带岭| 河池| 柳城| 曲沃| 吴中| 泾阳| 胶州| 揭西| 和政| 资兴| 南山| 沙河| 广灵| 颍上| 兰西| 东西湖| 东营| 浦东新区| 万安| 静宁| 兴海| 靖江| 神农顶| 句容| 泰安| 沿河| 阿拉善右旗| 大庆| 大城| 白云矿| 防城区| 乐陵| 河曲| 阿克陶| 大名| 阿克塞| 鼎湖| 延庆| 青浦| 尼木| 德保| 蕲春| 秭归| 连云区| 华宁| 旅顺口| 石渠| 阿城| 德格| 株洲县| 唐县| 扬中| 诸城| 开原| 大名| 万盛| 兴宁| 密云| 门源| 洪湖| 镇巴| 宁化| 大姚| 伽师| 台州| 大宁| 乐东| 望城| 防城区| 乌苏| 城步| 海伦| 睢县| 阳新| 仙游| 天水| 温县| 乌拉特前旗| 壶关| 肇东| 单县| 聂荣| 陵川| 中牟| 南乐| 大洼| 太仓| 合浦| 南昌市| 崇左| 民勤| 永州| 蓟县| 南沙岛| 安徽| 巩留| 呼兰| 科尔沁左翼后旗| 赫章| 喀什| 泾阳| 怀来| 衡山| 甘德| 曹县| 永济| 青铜峡| 梅县| 安多| 无锡| 零陵| 中山| 零陵| 乌当| 阜平| 南浔| 信丰| 西宁| 茌平| 化德| 鹿邑| 梅县| 鄱阳| 娄底| 临澧| 富阳| 大洼| 昌邑| 枣强| 浦东新区| 龙川| 崇信| 韶关| 海口| 枞阳| 嫩江| 郴州| 莘县| 秭归| 潜江| 兴山| 和龙| 沛县| 龙里| 石楼| 卫辉| 庆阳| 三江| 乌鲁木齐| 白碱滩| 苍梧| 特克斯| 莘县| 江川| 彰武| 绍兴市| 呼图壁| 白沙| 青田| 郧县| 陆丰| 东乌珠穆沁旗| 丰台| 连州| 郫县| 泊头| 金佛山| 乌兰察布| 黑河| 嘉祥| 雷州| 蛟河| 九江县| 石龙| 洮南| 京山| 赞皇| 汝南| 红河| 沂源| 龙州| 丹凤| 日土| 曹县| 揭东| 黔西| 东辽| 青白江| 白河| 汉阴| 突泉| 荥经| 鹰潭| 杨凌| 亚东| 班戈| 涿州| 旬阳| 称多| 遵义市| 黄龙| 阿图什| 潼关| 全椒| 横县| 休宁| 孟州| 正阳| 尚志| 大田| 宁乡| 张湾镇| 龙岗| 申扎| 沙县| 沙河| 潜江| 青白江| 四方台| 潮州| 朝天| 盐田| 天长| 孟津| 贵德| 宣汉| 彭州| 房县| 阳朔| 盘县| 西青| 南县| 宜良| 敦煌| 射阳| 保靖| 景泰| 南安| 南漳| 上高| 深圳| 张湾镇| 峨眉山| 固阳| 方山| 蓝田| 湟中| 丰宁| 安岳| 察哈尔右翼中旗| 中卫| 巴彦淖尔| 白城| 丘北| 木垒|

? “画坛正统——清初‘四王’的艺术世界”画…

2019-09-20 05:09 来源:中国经济网陕西

  ? “画坛正统——清初‘四王’的艺术世界”画…

  IT168优势内容优势:IT168是唯一擅长建立从价值判断到导购导用全线深度影响用户IT采购应用的专业网络媒体说明:自1999年创立以来,IT168以鲜明的定位、专业到位的服务,成为个人以及企业用户获取IT产品信息、导购资讯首选的网络媒体。8、稿费中已经包含作品首次刊发费用以及我方取得与行使作品专有使用权的全部费用。

投稿指南一、稿件要求:1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。2、系统架构师大会(SACC)一年一度的系统架构师大会()每年8-9月份在北京举办,以“企业IT应用最佳实践”为主题,自2009年以来已经成功举办4届,规模在千人左右,由IT168联合旗下、、三大社区举办。

  自创建以来一直秉承‘拉近用户认知与事实之间的距离’这一媒体理念,追求最正确地解析、传导IT产品技术购买和应用。自创建以来一直秉承‘拉近用户认知与事实之间的距离’这一媒体理念,追求最正确地解析、传导IT产品技术购买和应用。

  如果是文本文件,请注明插图位置。-用户具有明显的采购需求以及具备活越的口碑传播的意见领袖倾向;-在个人用户还是企业用户中,IT168的观点都具备很深的影响力-为商家创造巨大的商业机会,是国内最具商业价值的媒体平台。

每年4月在北京举办,自2010年开始已经成功举办三届,每届均有近千位来自全国各地、各行各业的DBA、CIO、CTO、技术总监、运维总监、系统架构师、IT经理参加,是国内技术水平最高、交流最充分、涉及领域最广泛的数据库领域技术盛会。

  5、投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。

  广告服务IT168媒体特色-以帮助用户选购为核心,关注IT全线产品,成为个人以及企业用户获取IT产品信息、导购资讯首选的网络媒体。2、投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。

  3、如果你希望通过银行卡结算,请在稿件中注明真实姓名,银行卡种类(建议使用招商银行一卡通),卡号,开户银行的完整名称(例如:XX银行XX分行XX支行,或信用卡中心、办事处、营业部、分理处....)。

  平台营销中心服务:平台营销中心包含平台营销部和全国分站体系两个单元,结合IT168和泡泡网双平台资源,为用户提供资讯、互动、营销三位一体的网络服务平台,为IT经销商、各大电商、网络营销类客户、非IT类厂商、企业级中小厂商及服务商等提供了一个高质量的网络广告发布平台和网络整合营销平台,提供最有力度的商业价值传播。即我方在对作品行使专有使用权时,无须另行支付报酬。

  广告服务IT168媒体特色-以帮助用户选购为核心,关注IT全线产品,成为个人以及企业用户获取IT产品信息、导购资讯首选的网络媒体。

  广告服务IT168媒体特色-以帮助用户选购为核心,关注IT全线产品,成为个人以及企业用户获取IT产品信息、导购资讯首选的网络媒体。

  特稿特酬,优稿优酬。平台营销中心服务:平台营销中心包含平台营销部和全国分站体系两个单元,结合IT168和泡泡网双平台资源,为用户提供资讯、互动、营销三位一体的网络服务平台,为IT经销商、各大电商、网络营销类客户、非IT类厂商、企业级中小厂商及服务商等提供了一个高质量的网络广告发布平台和网络整合营销平台,提供最有力度的商业价值传播。

  

  ? “画坛正统——清初‘四王’的艺术世界”画…

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-09-20 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    赤坎区 民政大厦 五星街 八洞镇 观音桥镇
    罗汉寺街道 太平庄道口 永燊彝族苗族乡 大麻线胡同 汇众站